No, el inglés es un idioma que se habla en más de 30 países como lengua oficial y en muchos otros como segunda lengua. ¿Entonces en un país es mejor que en otro? Hagamos un comparativo con el idioma español ¿es mejor el español de España que el de Colombia? No, realmente. Por supuesto cada país tiene su acento, sus expresiones idiomáticas, sus coloquialismos etc, pero si aprendes español en Colombia, igual te puedes comunicar con un argentino, un mexicano o un español. Lo mismo sucede con el inglés, si aprendes en Canadá o en Australia encontraras acentos diferentes pero igual te podrás comunicar con un británico o un americano, porque en todo caso se comparte las reglas gramaticales y la forma general del idioma.
RECOMENDACIÓN: Nuestra recomendación es que si te gusta un acento trates de copiarlo, pero no te limites solo a escuchar ese acento, pues en la vida diaria te encontraras con muchas personas con acentos diferentes y debes acostumbrar tu oído a estas diferencias para que te puedas comunicar efectivamente.
whoah this weblog is wonderful i love reading your articles.
Keep up the good work! You already know, lots of persons are
looking around for this info, you can aid them greatly.